Saturday 5 March 2016

VOCABULARY OF PASSIVE VOICE PHOTOCOPY


  • To be prosecute: Ser perseguidos.
  • Trespassers: Traspasadores.
  • Firm: Empresa
  • Dams: Presas.
  • Beavers: Castores.
  • To be died: Estar secadas.
  • Salted: Estar saladas.
  • Slices: Rodajas.
  • To be rinsed: Estar aclaradas.
  • Weighed: Pesadas

VOCABULARY OF CONDITIONAL PHOTOCOPY


  • To fine: multar. Money imposed as a penalty for an offense.
  • But for: De no haber sido por...
  • Wasp: Avispa. A slender winged insect with a narrow abdomen and a powerful sting.
  • Get into trouble: meterse en líos. 
  • Otherwise: Si no...
  • Put out: Apagar.
  • Run out of: Quedarse sin.
  • Be fit to drink: Se puede beber, estar en condiciones, ser potable.
  • Dial: Movil de ruleta antiuo, marca.
  • Bottle of port: Botella de vino de Oporto. 
  • Were in: Estar en casa.
  • Maid: A lo mejor
  • Could: Podría.
  • Would: Seguro o con tiempo.
  • Truth: Verdad.
  • To pass: Aprobar.
  • Pain: Dolor.
  • Stop: Remite.
  • To apologize: Disculparse.
  • Busy: Ocupado.
  • Make fewer mistakes: Cometer menos errores.
  • Ill: Enferma.
  • Read the instructions: Leer las instrucciones.
  • Ear: Ganar
  • Take a longer holiday: Tomar (Se) unas vacaciones.
  • Accept: Aceptar.
  • Pay: Paga.
  • Too busy: Demasiado cansada.
  • Go to bed: Acostar(Se)
  • Stop raining: Dejar de llover.
  • Term: Trimestre.
  • Marks: Notas.
  • Go for a walk: Dar una vuelta.
  • Enjoy: Disfrutado.
  • Polite: Educada.
  • Get: Conseguido.

UNUSUAL MUSEUMS


  • Art exhibitions: Exposición de arte.  The showing of things considered beautiful, in this, art:paintings.
  • Modern art: Arte moderno. Art of this moment.
  • Paintings: Pinturas, cuadros. A picture, design, or piece of art done in paints
  • Kites: Cometas. A light frame of wood or plastic, covered with some thin material, as paper, cloth, or plastic, to be flown in the wind at the end of a long string.
  • Hell: Tacón. The part of a shoe that make you taller.
  • Straps: Tira, correa. A strip of leather, cloth, or other flexible material, often with a buckle, used to fasten, secure, or carry something or to hold onto something.

VOCABULARY IV


  • Hoovering: antigua manera de nombrar a las aspiradoras.
  • Heat: calentar. The condition or quality of being hot.
  • Treadmill: máquina de correr. A mill powered by walking on a series of moving steps that form a continuous path.
  • To get in shape: To be fit. To be healthy.
  • Look up to: Admirar a alguien. To regard with admiration or respect.
  • Unknown: Desconocido. Not known, unfamiliar.
  • State: Estado. The condition of a person or thing with respect to circumstances or experiences; the way something is.
  • Real estate: Inmobiliaria. The plaze were are sold furnitures.
  • To borrow: Tomar prestado. To obtain (something) with a promise to return it.
  • To let: Dejar. To allow or permit.
  • Bury: Enterrar. To put (a dead body) in the ground or a vault, or into the sea, often with ceremony.
  • To locate: Find a location.
  • Remote control: Control remoto. Out of the way, secluded.
  • Plug: Enchufe. An attachment at the end of an electrical cord, inserted into a socket for electric power.
  • Scrub: Fregar. To rub hard with a brush, cloth, etc., in washing.

VOCABULARY III


  • Wrinkels: arrugas.  A small crease in the skin, as from aging.
  • Cells: celdas. A small room, such as in a convent or a prison.
  • Bald: calvo. Having little or no hair on the head.
  • Lonely: solitario.  Having or suffering from a depressing feeling caused by being alone, lonesome
  • Alone:  solo.  Separate, apart.
  • Device: dispositivo. A thing made for a particular purpose.
  • Selfestime: autoestima.
  • Isolation: aislamiento. To set or place apart.
  • Glistening: fugaz. Somethin quickly.
  • Insane: insano. Of or characteristic of the mentally deranged.  Uterly senseless.
  • Skipping: saltar a la comba. 
  • Hopscotch: rayuela.
  • Steeple: campanario. A tower having an ornamental top in the shape of a spire, built on a church, public building.
  • Seldom: raramente. Rarely.
  • Sole: único. Being the only one.
  • Sole: suela.  The undersurface of a foot.
  • Tender: oferta.  Something that is cheaper.
  • Tender: tierno.  Soft or delicate in substance.



  • I´m the master of my brain: Soy el amo de mi cerebro
  • I´m the captain of my solul: Soy el capitán de mi alma.